سفارش ترجمه
آموزش کامل ترجمه تخصصی مقالات isi(بیش از1000نمونه موفق)

آموزش کامل ترجمه تخصصی مقالات isi(بیش از1000نمونه موفق)

در این مقاله به شما نحوه ترجمه تخصصی مقالات isi را اموزش می دهیم.

اگر با مدت ها تحقیق و پژوهش مقاله ای برای ارائه به ژورنال های isi آماده کرده اید و از رد شدن توسط ژورنال می ترسید باید ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi خودتان را در بالاترین سطح ممکن انجام بدهید.

به شما نشان می دهیم که چگونه هم ویرایش مقاله isi خودتان را انجام دهید و هم بهترین ترجمه مقاله isi ممکن را ارائه دهید تا به هیچ عنوان مقاله شما رد نشود.

در چند زمینه تخصصی خدمات ترجمه و ویراستاری ارائه می‌گردد؟

در ترجمیک، بیش از 70 رشته دانشگاهی ترجمه تخصصی ارائه می‌گردد.

چه تضمینی از کیفیت و زمان تحویل ترجمه و ویراستاری تخصصی وجود دارد؟

ترجمیک جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است و تعدادی زیادی از متون تخصصی، کتاب‌ها و مقالات برای ارائه در سطوح بین‌المللی توسط آن ترجمه و ویراستاری می‌گردد. علاوه بر این برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد و تا زمان اعلام نظر مراجع داوری گارانتی پا برجا خواهد بود.

هزینه‌ی ترجمه یا ویراستاری تخصصی چقدر است و چگونه محاسبه می‌گردد؟

شما با مراجعه به صفحه ارسال سفارش، بعد از بارگذاری فایل و انتخاب مشخصات مورد نظر، به صورت اولیه قیمت را مشاهده خواهید کرد. کارشناسان ترجمیک در کمتر از 10 دقیقه فایل را به صورت دقیق‌تر بررسی خواهند کرد و قیمت‌گذاری دقیق‌تر روی پنل شما قابل مشاهده خواهد بود. قیمت گذاری بر اساس تعداد کلمه، زبان مبدا و مقصد، زبان و کیفیت مورد نظر قیمت‌گذاری می‌گردد.

سوالات بیشتری دارم چگونه می‌توانم جواب سوالاتم را پیدا کنم؟

ترجمیک به صورت 24 ساعته پاسخگوی سوالات شماست.
۰۲۱-۶۶۰۹۲۳۸۹
۰۲۱-۶۶۰۹۲۳۶۸
۰۲۱-۶۶۰۶۴۶۰۶

 

ترجمه تخصصی مقالات ISI

همه دانشجویان و اساتید و بطور عام همه پژوهشگران در طول تحصیل و کار خود ، حتما مقاله ای را اماده کرده تا بتوانند با ارائه آن به ژورنال های بین المللی ، و ثبت مقاله خود در آنها ، اعتبار علمی خود را افزایش دهند.

اما همیشه چالشی که پیش رو این افراد و شما هست ، ویرایش مقاله  isi و ترجمه تخصصی مقالات isi می باشد که دلیل اصلی رد مقالات توسط ژورنال ها می باشد.

با رد شدن مقاله ، کل تلاش علمی ، پژوهشگر نیز به باد رفته و تمام رویا های او خراب می شود.

اما راهکار های مناسبی برای ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi وجود دارد ، تا شما بتوانید مقاله خود را که طی مدت ها تلاش آماده کرده اید ، دربالاترین سطح کیفی به انجام برسانید ، تا به هیچ عنوان مقاله شما برگشت نخورد.

اما دو نکته حائز اهمیت هست ، یکی اینکه آیا شما خودتان قصد دارید اقدام به ترجمه مقاله isi خود کنید و یا می خواهید به یک مترجم خبره جهت ترجمه تخصصی مقالات isi خود اعتماد کنید؟

در ادامه به هر دو سوال و اینکه چگونه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi خود را انجام دهید پاسخ می دهیم.

خب ابتدا حالت اول را بررسی کنیم که شما خود قصد دارید کار ترجمه را انجام دهید.

هزینه ترجمه مقاله isi

ترجمه مقاله isi

در این حالت شما حتما باید به زبان انگلیسی تسلط داشته و اگر تسلط کامل بر زبان انگلیسی دارید ، بهترین گزینه همین کار هست.

چون شما خود کار پژوهشی را انجام داد اید و بهتر از هرکسی می دانید چه چیزی را ارائه کرده اید.

لذا انجام ترجمه مقاله isi توسط خودتان درصورت داشتن تسلط به زبان انگلیسی بهترین گزینه می باشد.

زیرا بدین صورت هم هزینه ترجمه مقاله isi نپرداختید و هم اینکه بهترین برداشت را از مقاله داشته اید.

اما در این حالت باتوجه به اینکه شما مطمئنا با اصول نگارشی زبان انگلیسی آشنا نیستید دچار مشکلاتی شوید.

مشکلاتی که همه مترجمین زبان دارند ، زیرا اصول نگارش علمی کمی پیچیده هست و فقط تعداد کمی از مترجمان ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi بر آنها تسلط دارند.

پس وقتی شما ترجمه تخصصی مقالات isi خود را کامل کردید ، باید به سراغ ویرایش مقاله isi برید.

ببینید با توجه به اینکه شما خود ترجمه را انجام داده اید و هیچ هزینه ترجمه مقاله isi پرداخت نکردید ، این مرحله برای شما واجب هست.

مطمئن باشید اگر بعد از ترجمه ، مستقیما کار را برای ژورنال ارسال کنید ، 99/99% کار برگشت خواهد خورد!!!!

علت همان اصول نگارشی و آشنایی با زبان انگلیسی بصورت Native می باشد.

لذا حتما پس از ترجمه ، به یک مترجم نیتیو برای ویرایش مقاله isi تان مراجعه کنید.

اما اینکه چگونه مترجم نیتیو برای ویرایش مقاله isi پیدا کنید ، خودش داستانی هست که در ادامه بهتون میگیم.

ویرایش مقاله isi

بعد از اینکه ترجمه مقاله isi به پایان رسید ، باید به سراغ ویرایش مقاله isi بروید.

اولین نکته در این مرحله این هست که به هیج عنوان به مترجم دوست و آشنا اکتفا نکنید و حتما از مهارت ایشان در ویرایش مقاله isi اطمینان حاصل کنید.

زیرا انجام ویرایش مقاله isi فقط از یک مترجم نیتیو با سابقه انجام ویرایش برخواهد امد.

اما اگر درپیدا کردن چنین شخصی ناموفق بودید، میتوانید از موسسه پارس ترجمه برای ویرایش مقاله isi کمک بخواهید.

زیرا کادر مترجمین نیتیو و ویرایشگران موسسه پارس ترجمه ، بسیار با کیفیت و با سابقه درخشان می باشند به گونه ای که می توانند کلیه نیازهای شما را برطرف سازند.

و باتوجه به ضمانتی که موسسه به شما ارائه می کند نشان دهنده کیفیت بالا و تعهد کاری می باشد.

البته باید درنظر داشته باشید که هزینه ویرایش مقاله isi نسبت به هزینه ترجمه مقاله isi بعد از بررسی کار و میزان کیفیت ترجمه ابتدایی توسط شما بستگی دارد.

زیرا گاهی ترجمه ای که توسط شخص صورت گرفته ، کاملا اشتباه بوده و اصلا باید مجددا ترجمه شود.

لذا هزینه ویرایش مقاله isi پس از بررسی توسط کارشناسان ما به شما اطلاع داده خواهد شد.

ترجمه تخصصی مقالات isi

ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi

اما میرسیم به حالت دوم که شما برای انجام ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi خود قصد دارید ، کار را به مترجم خبره ای بسپارید.

مجددا یادآور میشویم ، که هزینه ترجمه مقاله isi نسبت به ترجمه تخصصی مقالات عادی مانند ترجمه تخصصی متون کامپیوتر و یا ترجمه تخصصی متون عمران و ... بالاتر می باشد.

حتی ترجمه کتاب هزینه کمتری از ترجمه isi دارد.

پس اگر شخصی و یا موسسه ای هزینه ترجمه مقاله isi را بسیار پایین به شما ارائه کرد به هیج عنوان فریب این تبلیغات و این اشخاص را نخورید ، زیرا آینده و اعتبار علمی شما را دچار مشکل خواهند کرد قطعا!!!!!!!!!!!!!!!!!!

حتما ابتدا از کیفیت انجام ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi توسط آن شخص و یا موسسه اطمینان حاصل کنید.

موسسه پارس ترجمه با توجه به کیفیت بالای مترجمین و اختصاص تیم ویژه ای جهت انجام ترجمه تخصصی مقالات isi کاملا نسبت به کیفیت پروژه های انجامی خود اطمینان دارد.

لذا پس از ثبت درخواست شما از طریق تماس با موسسه یا ثبت سفارش از طریق سایت ، بصورت کاملا رایگان نمونه ای در اختیار شما قرار خواهد داد.

ارائه نمونه آن هم بصورت کاملا رایگان گواه بر کیفیت بسیار بالای ترجمه مقاله isi موسسه پارس ترجمه می باشد.

پس از تایید نمونه  و اطلاع از هزینه انجام ترجمه مقاله isi می توانید ، باخیالی آسوده سفارش خود را به این موسسه بسپارید.

ضمانت موسسه پارس ترجمه مبنی بر تایید کیفیت ترجمه توسط ژورنال مربوطه خود نیز گواه دیگری بر کیفیت کار بسیار بالای تیم تخصصی ترجمه مقاله isi این موسسه می باشد.

بدین صورت شما بدون هرگونه دغدغه ای می توانید کار علمی خود را برای آن مدت ها و بسیار زیاد زحمت و تلاش کرده اید را جهت انجام ترجمه مقاله isi به موسسه پارس ترجمه بسپارید و از تایید آن توسط ژورنال مربوطه اطمینان داشته باشید.

سفارشات ترجمه تخصصی مقالات isi که توسط موسسه پارس ترجمه انجام می شود ، پس از ترجمه بصورت رایگان توسط مترجم نیتیو ویرایش مقاله isi می شود و سپس جهت ارسال به ژورنال به مشتری تحویل می شود.

پس خاطر شما با پارس ترجمه جمع باشد!!!!!

ترجمه مقاله isi

هزینه ترجمه مقاله isi

اما برای اینکه ذهنتان آگاه باشد ، بدانید هزینه ترجمه مقاله isi نسبت به حالت عادی ترجمه تخصصی متون ، بالاتر می باشد.

علت آن هم واضح هست ، زیرا مترجم ای که کار ترجمه تخصصی مقالات isi را انجام می دهد ، از کیفیت و سابقه ای بسیار زیاد برخوردار است.

زیرا مقالات isi حاصل تلاش و پژوهش یک نفر است و کمترین کوتاهی در ترجمه مقاله isi می تواند زیان های علمی و اعتباری بسیار زیادی را برای شخص به همراه داشته باشد.

لذا فریب تبلیغات هزینه ترجمه مقاله isi بسیار پایین را به هیچ عنوان نخورید.

در مجموعه پارس ترجمه می توانید از صفحه لیست هزینه ترجمه ، تعرفه های ترجمه را مشاهده کنید .

لازم به ذکر است سفارشات ترجمه تخصصی مقالات isi فقط در سطح تعرفه طلایی انجام می شود ، لذا فقط پس از انتخاب رشته و زبان مربوطه ، تعرفه بخش طلایی را مشاهده کنید.

همچنین می توانید از طریق تماس با کارشناسان موسسه ، فایل خود را ارسال کنید تا از هزینه ترجمه مقاله isi و همچنین مدت زمان انجام کار اطلاع یابید.

در موسسه پارس ترجمه ، شما فقط با پرداخت هزینه ترجمه مقاله isi ، از خدمات این مجموعه مانند ویرایش مقاله isi بصورت رایگان بهره می برید.

در پایان امیدواریم این مطلب برای شما مفید واقع شده باشد.

حتما در قسمت نظرات سوالات ، نظرات و تجربیات موفق و ناموفق خود در زمینه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله isi را برای ما بنویسید.


نظرات (0)

    نظر بدهید